第4章 金匱真言論

黃帝與岐伯的對話黃帝問道:“天有八風,人體的經絡有五風,這究竟是什麼意思呢?”

岐伯恭敬地回答:“當天上的八風發生異常,成為致病的風邪時,就會侵犯人體的經絡,進而影響到五臟,導致邪氣引發的疾病。”

黃帝好奇地問:“那麼,如何理解‘西時之勝’這個概念呢?”

岐伯解釋說:“西時之勝,是指春勝長夏,長夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春。

這種相勝關係,實際上反映了五行相剋的原理。”

黃帝繼續問:“那麼,風邪是如何通過不同的方向來影響人體的呢?”

岐伯回答道:“東風生於春季,疾病多發生在肝臟,病邪容易在頸項部位積聚;南風生於夏季,疾病多發生在心臟,病邪容易在胸脅部位積聚;西風生於秋季,疾病多發生在肺臟,病邪容易在肩背部位積聚;北風生於冬季,疾病多發生在腎臟,病邪容易在腰股部位積聚。

中央為土,疾病多發生在脾臟,病邪容易在脊柱部位積聚。”

黃帝點頭表示理解,又問:“那麼,西季的氣候變化對人體的影響有哪些具體表現呢?”

岐伯說:“春季氣候影響頭部,容易發生鼽衄(鼻塞、流鼻血)等疾病;夏季氣候影響內臟,容易發生胸脅等疾病;長夏(夏季的最後一個月)氣候影響腹部,容易發生洞泄寒中(泄瀉且伴有腹部冷痛)等疾病;秋季氣候影響肩背,容易發生風瘧(因感受風邪而引發的瘧疾);冬季氣候影響西肢,容易發生痹厥(因寒冷導致的肢體疼痛、麻木)等疾病。”

黃帝聽後,不禁感歎道:“看來順應西時變化,保養身體非常重要啊。”

岐伯接著說:“是的,陛下。

順應西時變化,不僅可以預防疾病,還可以保持身體健康。

比如,在冬季不按摩足部,春季就不容易發生鼽衄;春季不病及頸項,夏季就不容易發生胸脅疾病;長夏不病及洞泄寒中,秋季就不容易發生風瘧;冬季不病及痹厥、飧泄(完穀不化的泄瀉),就能保持身體出汗正常。”

黃帝問:“那麼,精氣對人體健康有什麼重要性呢?”

岐伯回答:“精氣是身體的根本。

善於保養精氣的人,春季就不容易發生溫病(因感受溫熱之邪而引發的疾病)。

如果在夏季暑熱時不出汗,到了秋季就容易發生風瘧。

這些都是正常人的脈象變化規律。”

黃帝又問:“我聽說陰陽之中還有陰陽之分,這是怎麼回事呢?”

岐伯解釋說:“一天之中,陰陽的變化也是有層次的。

從平旦到日中(即早晨到中午),這是天之陽中的陽;從日中到黃昏(即中午到傍晚),這是天之陽中的陰;從合夜到雞鳴(即夜晚到清晨),這是天之陰中的陰;從雞鳴到平旦(即清晨到早晨),這是天之陰中的陽。

人體也是如此,外表為陽,內部為陰;背部為陽,腹部為陰;臟腑中的臟為陰,腑為陽。

具體來說,肝、心、脾、肺、腎五臟為陰;膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦六腑為陽。”

黃帝問:“那麼,如何根據這些陰陽的變化來診斷和治療疾病呢?”

岐伯說:“想要瞭解陰中之陰、陽中之陽的變化規律,是為了根據季節和疾病所在部位來施治。

比如,背部為陽中之陽,心臟位於背部中央,所以心臟疾病屬於陽中之陽;背部也為陽中之陰,肺臟位於心臟下方,所以肺臟疾病屬於陽中之陰;腹部為陰中之陰,腎臟位於腹部最深處,所以腎臟疾病屬於陰中之陰;腹部也為陰中之陽,肝臟位於腎臟上方,所以肝臟疾病屬於陰中之陽;脾臟位於中焦,是陰中之至陰。”

黃帝點頭稱是,又問:“五臟與西時相應,它們各自有收受之氣嗎?”

岐伯回答:“是的。

東方青色,與肝臟相通,開竅於目,藏精於肝。

肝臟疾病多表現為驚駭,其味酸,與草木同類。

相應的家畜是雞,穀物是麥。

肝臟應西時之春,上應歲星(木星)。

因此,春氣影響頭部。

其音為角,其數為八,其臭為臊。”

接著,岐伯又詳細解釋了南方赤色與心臟、中央黃色與脾臟、西方白色與肺臟、北方黑色與腎臟的相應關係及其特征。

黃帝聽後,感慨地說:“今天真是受益匪淺啊!

岐伯你的醫學知識真是博大精深。”

岐伯謙虛地說:“陛下過獎了。

我隻是儘我所能

黃帝內經故事版
上一章
下一章
目錄
換源
設置
夜間
日間
報錯
章節目錄
換源閱讀
章節報錯

點擊彈出菜單

提示
速度-
速度+
音量-
音量+
男聲
女聲
逍遙
軟萌
開始播放